學華文 樂趣多
噢,除了不要隨便用‘縮寫’之外,
標點符號和‘的’這個字,在華文裏面也很重要。
我時常看到報紙報道,不知道是新加坡還是馬來西亞,
一直在講要成爲國際性教育中心。
只是,我不懂他們到底是要成爲國際性的教育中心,
還是成爲國際的性教育中心。
---------------------------------------------------------
還有一個N年前的梗。
在臺灣,爲了防止路人隨地小便,有關當局放了一個告示牌:
路人等 不得在此小便。
結果就有很多路人,因爲‘等不得’,就‘在此小便’。。。
(冷掉了。。不好意思。。乾的啦。。。)
----------------------------------------------------------
有時候,儅兩個字擺在一起,也很容易造成誤會。
比如: 女性交朋友要小心; 路口交通諸塞; 公園的林蔭道;
誒?爲什麽都是一些很A的例子?
不過,我真的是有看過報紙降子寫。
2 Comments:
haha!
我也來一個英文版的
"A woman, without her man, is nothing."
"A woman: without her, man is nothing."
Post a Comment
<< Home